• SC 71

    Origène

    Homélies sur Josué

    décembre 1960

    Texte latin de W.A. Baerhens (GCS 30) — Introduction, traduction et notes par Annie Jaubert.

    Réimpression de la première édition revue et corrigée (2000)

    ISBN : 978-2-204-06507-8
    520 pages
    Indisponible chez notre éditeur

    L'Ancien Testament devient « nouveau » lorsqu'on entend prêcher l'Alexandrin !

    Présentation

    Les Homélies sur Josué, conservées en latin, pourraient bien être l'une des dernières œuvres d'Origène : elles sont très probablement contemporaines de la terrible persécution de Dèce, en 249-250, où Origène lui-même fut cruellement torturé. L’auteur nous y livre une expression très mûrie de son interprétation scripturaire, sur la base d’un texte grec où « Josué » ne s’écrit pas autrement que « Jésus », mais il y laisse aussi transparaître ses préoccupations d’apôtre et de pasteur d’âmes, en nous faisant découvrir un peu mieux son visage spirituel. Ces homélies nous rapprochent également du milieu chrétien de Palestine vers le milieu du IIIe siècle, à travers un thème aussi sensible que celui de la Terre promise. 
    À la fin de l’Introduction figurent trois appendices : le premier sur l’angélologie d’Origène ; le second sur la valeur de la traduction latine de Rufin avec des comparaisons de textes grecs et latins ; le troisième rassemble quelques textes complémentaires de Justin, d’Irénée et du Pseudo-Barnabé.

    Annie Jaubert (1912-1980), maître de recherche au CNRS et assistante d’Henri-Irénée Marrou et de Charles Pietri (1977-1979 à la Sorbonne, a publié notamment La notion d’alliance dans le judaïsme aux abords de l’ère chrétienne (1963), La date de la cène (1957), Les Premiers chrétiens (1967), Approches de l’Évangile de Jean (1976) et Les femmes dans l’Écriture (1979). Dans la collection Sources Chrétiennes, on lui doit aussi  l’Épître aux Corinthiens de Clément de Rome (SC 167). 

    Le mot du directeur de Collection

    De ces Homélies sur Josué, l'original grec est perdu, ce qui est le sort commun de la majorité des homélies d'Origène, et nous devons à la traduction latine de Rufin d'Aquilée, l'ami puis l'adversaire de S. Jérôme, de les connaître. En abordant l'interprétation du livre de Josué, Origène avait bien conscience de la difficulté de sa tâche : comment tirer de ce récit historique qui relate l'installation des Hébreux dans la Terre Promise – une conquête âpre avec son lot de combats et de massacres –, puis la répartition des terres entre les différentes tribus, un enseignement capable de nourrir la foi de fidèles chrétiens, au milieu du IIIe siècle, et leur faire admettre, à la suite de Paul, que « toute l'Écriture est divinement inspirée » ? Origène tente de résoudre la difficulté en proposant des combats de Josué une interprétation spirituelle, en invitant à dépasser le sens littéral historique de ces récits de guerre et de carnages pour y voir une figure de la lutte à mener par le chrétien contre les démons et les passions. La conquête de la Terre Promise sous la conduite de Josué (Jésus en hébreu comme en grec) n'est que l'image charnelle de la conquête spirituelle du royaume des cieux, sous la conduite de Jésus, le chef du nouvel Israël qu'est l'Église. La doctrine du combat spirituel est donc le thème qui sous-tend toutes ces homélies. À travers les gestes et les actes de Jésus, fils de Navé, se manifestent comme en figure les mystères de Jésus, Fils de Dieu, « non point tant, note l'éditrice du texte, ceux du Jésus historique que ceux du Christ glorieux dont l'action incessante se manifeste dans les cœurs ».

    Jean-Noël Guinot

    Œuvre(s) contenue(s) dans ce volume

    De ces Homélies sur Josué probablement contemporaines de la persécution de Dèce (249/250), l'original grec est perdu, ce qui est le sort commun de la majorité des homélies d'Origène, et nous devons à la traduction latine de Rufin d'Aquilée, l'ami puis l'adversaire de S. Jérôme, de les connaître. L’attribution de la version latine des Homélies sur Josué, à Rufin ne semble pas contestable : Rufin lui-même l’évoque dans la lettre à Héraclius qui fait office de commentaire sur l’épître aux Romains. La traduction a probablement été effectuée entre 398 et 404. L’édition critique publiée dans ce volume est celle de la collection Die Griechischen Christlichen Schriftsteller (30), à laquelle quelques modifications ont été apportées. Ces dernières sont suffisamment rares pour être signalées en note. La ponctuation et les guillemets des citations scripturaires ont pour leur part fait l’objet d’un important travail de révision. Tous les manuscrits disponibles des Homélies sur Josué, qui s’échelonnent de la fin du VIe siècle ou du début du VIIe siècle au XIVe siècle, remontent à un archétype commun qui daterait de la fin du Ve siècle ou du début du VIe siècle.

    En abordant l'interprétation du livre de Josué, Origène avait bien conscience de la difficulté de sa tâche : comment tirer de ce récit historique qui relate l'installation des Hébreux dans la Terre Promise – une conquête âpre avec son lot de combats et de massacres –, puis la répartition des terres entre les différentes tribus, un enseignement capable de nourrir la foi de fidèles chrétiens, au milieu du IIIe siècle, et leur faire admettre, à la suite de Paul, que « toute l'Écriture est divinement inspirée », contrairement à l’opinion des marcionites ? Origène tente de résoudre la difficulté en proposant des combats de Josué une interprétation spirituelle, en invitant à dépasser le sens littéral historique de ces récits de guerre et de carnages pour y voir une figure de la lutte à mener par le chrétien contre les démons et les passions. La conquête de la Terre Promise sous la conduite de Josué (Jésus en hébreu comme en grec) n'est que l'image charnelle de la conquête spirituelle du royaume des cieux, sous la conduite de Jésus, le chef du nouvel Israël qu'est l'Église. La doctrine du combat spirituel est donc le thème qui sous-tend toutes ces homélies, la terre promise figurant l’âme. À travers les gestes et les actes de Jésus, fils de Navé, se manifestent comme en figure les mystères de Jésus, Fils de Dieu, « non point tant, note l'éditrice du texte, ceux du Jésus historique que ceux du Christ glorieux dont l'action incessante se manifeste dans les cœurs ».

    Ces homélies offrent à Origène l’occasion d’innover dans l’exégèse du livre de Josué. Les commentateurs ultérieurs de ce livre, s’ils n’empruntent pas à Origène la totalité de son exégèse, lui sont tous, d’une manière ou d’une autre, redevables.

    Extrait(s)

    (Homélie XII, 1, p. 295)

    Si dans leur préfiguration mosaïque, le tabernacle, les sacrifices et l’ensemble du culte sont appelés « type et ombre des choses célestes », il faut dire sans aucun doute que les guerres menées par Jésus, les massacres de rois et d’ennemis sont aussi « le type et l’ombre des choses célestes », c’est-à-dire des guerres que mène Jésus notre Seigneur contre le diable et ses anges. Il les livre avec son armée et ses officiers, autrement dit avec la masse des croyants et ceux qui les dirigent. C’est Jésus, en effet, qui chez Paul et les Éphésiens combat « contre les princes, contre les puissances, contre les dominations de ce monde des ténèbres, contre les esprits mauvais répandus dans les airs. »

    Errata

    Page Localisation Texte concerné Correction Remarques
    518 l. 2 ab imo La Bible d’Alexandrie, 4 La Bible d’Alexandrie, 6  

Du même auteur

  • SC 555
    Grec

    Commentaire sur l'Épître aux Romains, tome IV, livres IX-X

    L. BrésardM. Fédou
    octobre 2012
    Sur une crète périlleuse, Origène chemine avec saint Paul entre liberté et grâce, foi et œuvres.
  • SC 543
    Grec

    Commentaire sur l'Épître aux Romains, Tome III, livres VI-VIII

    L. BrésardM. Fédou
    août 2011
    Sur une crète périlleuse, Origène chemine avec saint Paul entre liberté et grâce, foi et œuvres.
  • SC 539
    Grec

    Commentaire sur l'Épître aux Romains. Tome II, livres III-V

    L. BrésardM. Fédou
    septembre 2010
    Sur une crète périlleuse, Origène chemine avec saint Paul entre liberté et grâce, foi et œuvres.
  • SC 532
    Grec

    Commentaire sur l'Épître aux Romains. Tome I, livres I-II

    L. BrésardM. Fédou
    novembre 2009
    Sur une crète périlleuse, Origène chemine avec saint Paul entre liberté et grâce, foi et œuvres.
  • SC 461
    Grec

    Homélies sur les Nombres, III

    L. Doutreleau
    avril 2001
    L'Ancien Testament devient « nouveau » lorsqu'on entend prêcher l'Alexandrin !
  • SC 442
    Grec

    Homélies sur les Nombres, II

    L. Doutreleau
    mai 1999
    L'Ancien Testament devient « nouveau » lorsqu'on entend prêcher l'Alexandrin !
  • SC 120 bis
    Grec

    Commentaire sur saint Jean, tome I

    C. Blanc
    octobre 1996
    Le plus divin des Évangiles, commenté par le génial Origène dans les années 230.
  • SC 415
    Grec

    Homélies sur les Nombres (I-X), tome I

    L. Doutreleau
    avril 1996
    L'Ancien Testament devient « nouveau » lorsqu'on entend prêcher l'Alexandrin !
  • SC 411
    Grec

    Homélies sur les Psaumes 36 à 38

    H. CrouzelL. BrésardE. Prinzivalli
    novembre 1995
    L'Ancien Testament devient « nouveau » lorsqu'on entend prêcher l'Alexandrin !
  • SC 389
    Grec

    Homélies sur les Juges

    P. MessiéL. NeyrandM. Borret
    avril 1993
    L'Ancien Testament devient « nouveau » lorsqu'on entend prêcher l'Alexandrin !
  • SC 385
    Grec

    Commentaire sur saint Jean, tome V

    C. Blanc
    octobre 1992
    Le plus divin des Évangiles, commenté par le génial Origène dans les années 230.
  • SC 376
    Grec

    Commentaire sur le Cantique des Cantiques, tome II

    L. BrésardH. CrouzelM. Borret
    mars 1992
    La fine pointe de l'enseignement spirituel et exégétique du génial Origène, dans les années 240.
  • SC 375
    Grec

    Commentaire sur le Cantique des Cantiques, tome I

    L. BrésardH. CrouzelM. Borret
    novembre 1991
    La fine pointe de l'enseignement spirituel et exégétique du génial Origène, dans les années 240.
  • SC 352
    Grec

    Homélies sur Ézéchiel

    M. Borret
    mai 1989
    L'Ancien Testament devient « nouveau » lorsqu'on entend prêcher l'Alexandrin !
  • SC 328
    Grec

    Homélies sur Samuel

    P. NautinM.-T. Nautin
    mai 1986
    L'Ancien Testament devient « nouveau » lorsqu'on entend prêcher l'Alexandrin !
  • SC 321
    Grec

    Homélies sur l'Exode

    M. Borret
    octobre 1985
    L’itinéraire spirituel des croyants, par le maître alexandrin de l’exégèse.
  • SC 312
    Grec

    Traité des principes, tome V

    H. CrouzelM. Simonetti
    mai 1984
    La foi jusqu'à la spéculation ? Le plus ardu et le plus passionnant des ouvrages de l'Alexandrin.
  • SC 302
    Grec

    Philocalie 1-20 Sur les Écritures

    M. HarlN. de Lange
    juin 1983
    Comment interpréter la Bible ? Un best of de l'œuvre controversée de l'Alexandrin.
  • SC 290
    Grec

    Commentaire sur saint Jean, tome IV

    C. Blanc
    mars 1982
    Le plus divin des Évangiles, commenté par le génial Origène dans les années 230.
  • SC 286
    Grec

    Homélies sur le Lévitique, tome I

    M. Borret
    novembre 1981
    L'Ancien Testament devient « nouveau » lorsqu'on entend prêcher l'Alexandrin !
  • SC 287
    Grec

    Homélies sur le Lévitique, tome II

    M. Borret
    janvier 1981
    L'Ancien Testament devient « nouveau » lorsqu'on entend prêcher l'Alexandrin !
  • SC 269
    Grec

    Traité des principes, tome IV

    H. CrouzelM. Simonetti
    mars 1980
    La foi jusqu'à la spéculation ? Le plus ardu et le plus passionnant des ouvrages de l'Alexandrin.
  • SC 268
    Grec

    Traité des principes, tome III

    H. CrouzelM. Simonetti
    mars 1980
    La foi jusqu'à la spéculation ? Le plus ardu et le plus passionnant des ouvrages de l'Alexandrin.
  • SC 253
    Grec

    Traité des principes, tome II

    H. CrouzelM. Simonetti
    décembre 1978
    La foi jusqu'à la spéculation ? Le plus ardu et le plus passionnant des ouvrages de l'Alexandrin.
  • SC 252
    Grec

    Traité des principes, tome I. Livres I et II

    H. CrouzelM. Simonetti
    décembre 1978
    La foi jusqu'à la spéculation ? Le plus ardu et le plus passionnant des ouvrages de l'Alexandrin.
  • SC 238
    Grec

    Homélies sur Jérémie, tome II

    P. NautinP. Husson
    décembre 1977
    L'Ancien Testament devient « nouveau » lorsqu'on entend prêcher l'Alexandrin !
  • SC 232
    Grec

    Homélies sur Jérémie, tome I

    P. NautinP. Husson
    décembre 1976
    L'Ancien Testament devient « nouveau » lorsqu'on entend prêcher l'Alexandrin !
  • SC 226
    Grec

    Philocalie 21-27 (Sur le libre arbitre)

    É. Junod
    décembre 1976
    Le problème du mal et le libre arbitre : un best of de l'œuvre controversée de l'Alexandrin.
  • SC 7 bis
    Grec

    Homélies sur la Genèse

    H. de LubacL. Doutreleau
    décembre 1976
    Une invitation à creuser et à boire soi-même à la source : l’origine même des Sources Chrétiennes.
  • SC 227
    Grec

    Contre Celse, tome V

    M. Borret
    septembre 1976
    Un philosophe païen défie le christianisme ? La réponse d'Origène au milieu du 3e siècle.
  • SC 222
    Grec

    Commentaire sur saint Jean, tome III

    C. Blanc
    décembre 1975
    Le plus divin des Évangiles, commenté par le génial Origène dans les années 230.
  • SC 162
    Grec

    Commentaire sur l'Évangile selon Matthieu, tome I

    R. Girod
    décembre 1970
    Le plus lu des Évangiles, commenté par le génial Origène dans les années 230.
  • SC 157
    Grec

    Commentaire sur saint Jean, tome II

    C. Blanc
    janvier 1970
    Le plus divin des Évangiles, commenté par le génial Origène dans les années 230.
  • SC 150
    Grec

    Contre Celse, tome IV

    M. Borret
    décembre 1969
    Un philosophe païen défie le christianisme ? La réponse d'Origène au milieu du 3e siècle.
  • SC 148
    Grec

    Remerciements à Origène

    H. Crouzel
    décembre 1969
    Pédagogie et goût de la recherche : l'hommage d'un disciple à son maître, en 238.
  • SC 147
    Grec

    Contre Celse, tome III

    M. Borret
    décembre 1969
    Un philosophe païen défie le christianisme ? La réponse d'Origène au milieu du 3e siècle.
  • SC 136
    Grec

    Contre Celse, tome II

    M. Borret
    décembre 1968
    Un philosophe païen défie le christianisme ? La réponse d'Origène au milieu du 3e siècle.
  • SC 132
    Grec

    Contre Celse, tome I

    M. Borret
    décembre 1967
    Un philosophe païen défie le christianisme ? La réponse d'Origène au milieu du 3e siècle.
  • SC 37 bis
    Grec

    Homélies sur le Cantique des cantiques

    O. Rousseau
    décembre 1966
    La fine pointe de l'enseignement spirituel et exégétique du génial Origène, dans les années 240.
  • SC 87
    Grec

    Homélies sur saint Luc

    H. CrouzelF. FournierP. Périchon
    décembre 1962
    « Dieu parle aujourd’hui encore dans notre assemblée » : plus que des sermons, la mise en présence du Christ.
  • SC 67
    Grec

    Entretien avec Héraclide

    J. Scherer
    décembre 1960
    Le Dieu chrétien est-il un, ou plusieurs ? En Arabie, vers 240, le débat est lancé.
  • Exégèse spirituelle V

    A. Égron
    décembre 2003
  • Exégèse spirituelle IV

    A. Égron
    mars 2003
  • Exégèse spirituelle III

    A. Égron
    mai 2001
  • Exégèse spirituelle II

    A. Égron
    septembre 2000
  • Les Écritures, océan de mystères

    A. Égron
    juin 1998